بایگانیِ دستهٔ ‘کشور افغانستان’

دو زن دگرباش پناهنده ایرانی امروز از ترکیه به ایران دیپورت شدند
دو زن دگرباش پناهنده ایرانی امروز از ترکیه به ایران اخراج شد این دو زن قبلا ثبت کمیساریای عالی پناهندگان شده و قبولی پناهندگی اش را بدست آورده ولی در مصاحبه با اداره مهاجرت ترکیه، نتوانسته به ادعاهای پناهندگی اش پاسخ قناعت کننده ای بدهد. اگرچه بنا به توافقنامه 1951 جنوا، این دو نمی بایست اخراج شود ولی وضعیت فوق العاده بعد ازکودتای سال گذشته ترکیه، این اختیارات را به آنها می دهد که بعضی از توافقات را نادیده بگیرند. به این خاطر پناهجویان متوجه باشند که تا زمان ختم وضعیت فوق العاده کار اشتباهی در ترکیه انجام ندهند زیرا، درجریان وضعیت فوق العاده نیروهای امنیتی از اختیارات ویژه ای برخوردار اند

سه روز پس از کشف جسد یک جوان ٢۱ ساله در جنگل‌های نزدیک شهر «دورفهاین» ایالت زاکسن آلمان، انگشت‌نگاری از آن ثابت کرد که جسد متعلق به یک پناهجوی عراقی است. وی قرار بود روز دوشنبه آینده (٢٤ آوریل)، در یک دادگاه علیه ٤ نژادپرست آلمانی شهادت بدهد

چهار آلمانی ٢٩ تا ۵۶ ساله، متهم شده‌اند که روز ٢۱ ماه مه سال گذشته (٢٠۱۶)، جوان ٢۱ ساله عراقی را با خشونت کامل از یک سوپرمارکت شهر «آرنزدورف» در ایالت «زاکسن»، کشان‌کشان بیرون آورده، با بی رحمی تمام کتک زده و بعد به یک درخت بسته‌اند. پلیس و دادستان درسدن این موضوع را تأیید کرده‌اند

روند به زمین کشانده شدن، کتک خوردن و به درخت بسته شدن پناهجوی عراقی به وسیله یک رهگذر فیلمبرداری شد. پلیس با استفاده از همین فیلم، ٤ متهم را شناسائی کرد و قربانی پذیرفت که در دادگاه علیه آن‌ها شهادت بدهد.دادگاه روز دوشنبه ٢٤ آوریل آغاز می شود، اما شاهد در آن حضور نخواهد یافت
به گزارش پلیس، پناهجوی عراقی که پیش تر بیمار یک کلینیک اعصاب بوده، در ماه ژانویه امسال در جنگل یخ زده، اما جسد و ورقه اقامت وی روز دوشنبه ١٧ آوریل به وسیله یک محیط‌‌ بان پیدا شده است.

پیشینه ماجرا
پناهجوی ٢۱ ساله عراقی در سال گذشته از یک فروشگاه در شهر «آرنزدورف» یک کارت برای تلفنِ همراه خود خریده اما برای استفاده از آن دچار مشکل شده بود. وی برای حل اینمشکل چندبار به فروشگاه مراجعه کرده و در آخرین بار مورد حمله خشونت‌آمیز ٤ مرد قرار گرفته بود.

٤ متهم، عضو گروهی معرفی شده‌اند که خود را «دفاع شهروندی» می نامد. این گروه در پی آزار جنسی زنان و دختران کلن در آخرین شب دسامبر سال ٢٠۱۵، در چند شهر آلمان اعلام موجودیت کرد. گروه «دفاع شهروندی» در اطلاعیه‌ای که در شهر کلن پخش کرد نوشته بود با بیگانگان همان کاری را خواهد کرد که «کوکلاس کِلان‌ها» با سیاه پوستان می‌کردند.

پلیس هنوز هویت پناهجوی عراقی و نتیجه تحقیقات خود درباره چگونگی مرگ او را اعلام نکرده است، اما با توجه به پیشینه ماجرا، رسانه‌های آلمانی گمانه زنی می کنند که گروهنژادپرست «دفاع شهروندی» برای جلوگیری از شهادت قربانی در دادگاه، او را به قتل رسانده و جسدش را در جنگل‌های انبوه و متروک رها

کرده است.

(بیشتر…)

لیست کامل رشته های حذف شده عبارتند از :

Occupation ANZSCO Code
Aboriginal and Torres Strait Islander Health Worker 411511
Actor 211111
Actors, Dancers and Other Entertainers NEC 211199
Aeroplane Pilot 231111
Air Traffic Controller 231112
Air Transport Professionals NEC 231199
Aircraft Maintenance Engineer (Avionics) 323111
Amusement Centre Manager 149111
Antique Dealer 142112
Apparel Cutter 393211
Archaeologist 272414
Archivist 224211
Art Director (Film, Television or Stage) 212311
Artistic Director 212111
Auctioneer 611111
Author 212211
Bed and Breakfast Operator 141911
Betting agency Manager 142113
Biochemist 234513
Biotechnologist 234514
Blacksmith 322111
Boarding Kennel or Cattery Operator 149911
Broadcast Transmitter Operator 399511
Building and Engineering Technicians NEC 312999
Business Broker 612111
Butcher or Smallgoods Maker 351211
Call or Contact Centre Manager 149211
Canvas Goods Fabricator 393111
Caravan Park and Camping Ground Manager 141211
Cinema or Theatre Manager 149912
Clinical Coder 599915
Clothing Patternmaker 393212
Clothing Trades Workers NEC 393299
Commissioned Defence Force Officer 139111
Commissioned Fire Officer 139112
Commissioned Police Officer 139113
Communications Operator 342312
Community Arts Worker 272611
Composer 211211
Conservation Officer 234311
Construction Estimator 312114
Conveyancer 599111
Corporate Treasurer 221212
Court Bailiff or Sheriff (Aus) / Court Collections Officer (NZ) 599212
Deer Farmer 121314
Defence Force Member – Other Ranks 441111
Defence Force Senior Officer 111212
Dental Hygienist 411211
Dental Prosthetist 411212
Dental Therapist 411214
Detective 441311
Director of Photography 212313
Diver 399911
Dog or Horse Racing Official 452318
Drama Teacher (Private Tuition) 249213
Dressmaker or Tailor 393213
Driller 712211
Driving Instructor 451211
Education Reviewer 249112
Electorate Officer 224911
Electronic Engineering Draftsperson 312411
Electronic Engineering Technician 312412
Electroplater 322112
Emergency Service Worker 441211
Engineering Patternmaker 323411
Engraver 323311
Entertainer or Variety Artist 211113
Environmental Health Officer 251311
Exercise Physiologist 234915
Film, Television, Radio and Stage Directors NEC 212399
Financial Institution Branch Manager 149914
Fire Fighter 441212
Fire Protection Equipment Technician 399918
First Aid Trainer 451815
Fisheries Officer 311311
Flight Attendant 451711
Floor Finisher 332111
Flying Instructor 231113
Food Technologist 234212
Funeral Director 451311
Funeral Workers NEC 451399
Futures Trader 222212
Gallery or Museum Technician 399311
Gas or Petroleum Operator 399212
Geophysicist 234412
Goat Farmer 121315
Golfer 452412
Graphic Pre-press Trades Worker 392211
Gunsmith 323312
Helicopter Pilot 231114
Historian 272411
Homoeopath 252212
Horse Trainer 361112
Human Resource Adviser 223111
Hydrogeologist 234413
Hydrographer 311415
ICT Support and Test Engineers NEC 263299
ICT Support Technicians NEC 313199
Importer or Exporter 133311
Insurance Investigator 599611
Insurance Risk Surveyor 599613
Intellectual Property Lawyer 271214
Intelligence Officer 224411
Interior Decorator 399912
Jockey 452413
Judge 271211
Kennel Hand 361115
Leather Goods Maker 393112
Legal Executive 599112
Liaison Officer 224912
Licensed Club Manager 141411
Life Scientist (General) 234511
Life Scientists NEC 234599
Light Technician 399513
Magistrate 271212
Maintenance Planner 312911
Marine Surveyor 231215
Marine Transport Professionals NEC 231299
Market Research Analyst 225112
Master Fisher 231211
Mechanical Engineering Draftsperson 312511
Media Producer (excluding Video) 212112
Metal Casting Trades Worker 322114
Metal Polisher 322115
Metallurgist 234912
Microbiologist 234517
Migration Agent (Aus) 224913
Mothercraft Nurse 411412
Multimedia Designer 232413
Music Director 211212
Music Professionals NEC 211299
Musical Instrument Maker or Repairer 399515
Natural and Physical Science Professionals NEC 234999
Nurse Researcher 254212
Nurseryperson 362411
Operating Theatre Technician 311214
Optical Dispenser (Aus) / Dispensing Optician (NZ) 399913
Optical Mechanic 399914
Other Sports Official 452323
Painter (Visual Arts) 211411
Park Ranger 234314
Parole or Probation Officer 411714
Pathology Collector (Aus) / Phlebotomist (NZ) 311216
Petroleum Engineer 233612
Plastics Technician 399916
Plumbing Inspector 312115
Police Officer 441312
Policy Analyst 224412
Policy and Planning Manager 132411
Potter or ceramic artist 211412
Prison Officer 442111
Procurement Manager 133612
Production Manager (Manufacturing) 133512
Public Relations Manager 131114
Quarantine Officer 311313
Radio Journalist 212414
Radio Presenter 212113
Railway Station Manager 149412
Regional Education Manager 134412
Research and Development Manager 132511
Retail Buyer 639211
Retirement Village Manager 141912
Safety Inspector 312611
Sail Maker 393113
Sales Representative (Industrial Products) 225411
Sales Representative (Medical and Pharmaceutical Products) 225412
Saw Maker and Repairer 323315
School Laboratory Technician 311414
Screen Printer 392112
Sculpter 211413
Senior Non-commissioned Defence Force Member 139211
Shearer 361211
Shoemaker 393114
Singer 211214
Small Offset Printer 392312
Sports Administrator 139915
Sports Umpire 452322
Stock and Station Agent 611112
Surveying or Spatial Science Technician 312116
Technicians and Trades Workers NEC 399999
Telecommunications Cable Jointer 342412
Telecommunications Technician 342414
Television Equipment Operator 399517
Television Presenter 212114
Training and Development Professional 223311
Translator 272413
Travel Agency Manager 142116
Travel Attendants NEC 451799
Tribunal Member 271213
Turf Grower 121218
Vehicle Painter 324311
Vocational Education Teacher (Non-Trades) 242211
Vocational Education Teacher (Trades) 242211
Web Developer 261212
Wholesaler 133312
Wood Turner 394214
Wool Buyer 639212
Wool Classer 399917
Workplace Relations Advisor 223113
Zookeeper 361114

تغییرات جديد قوانين شهروندي استرالیا در دو قسمت می باشد
در درجه اول ، ازمون شهروند شدن پيچيده تر شده حتي تعيين سطح زبان به آن اضافه می گردد
و در بخش دوم ، زمان انتظار برای شهروندی پس از اقامت دايم به ٤٤ سال افزايش مي يابد

 استرالیا در قوانین روادید کار تجدیدنظر کرد
‹مالکوم ترنبول› نخست وزیر استرالیا اعلام کرد روادید چهارساله کار برای مهاجران ماهر در این کشور لغو می شود و به جای آن دولت برنامه ‌ای را به اجرا می گذارد که طبق آن، صدور روادید مستلزم آشنایی بهتر با زبان انگلیسی و مهارت کاری بالاتر خواهد بود.
هدف استرالیا نیز از لغو این نوع روادید، اختصاص امکانات و شرایط کار برای استرالیایی ها عنوان شده است.
مالکوم ترنبول گفت : دیگر اجاز نخواهیم داد روادید 457 به وسیله ‌ای برای استخدام خارجیان در مشاغلی تبدیل شود که استرالیایی‌ ها حق اشتغال در آنها را دارند.
روادید موسوم به ‹روادید کار موقت، اقامت بلندمدت، ساب کلاس 457› در دهه 1990 و به عنوان تسهیلاتی برای جلب افراد حرفه ‌ای و نیروی کار بسیار ماهر در استرالیا تصویب شد.
برای دریافت این نوع روادید استرالیا، کارفرما باید حامی مالی فرد متقاضی می شد. با این روادید کارگران خارجی اجازه داشتند حداکثر تا 4 سال در شغل مورد نظر حامی مالی در استرالیا کار کنند.
گفته می شود در حال حاضر حدود 95 هزار کارگر خارجی با استفاده از این نوع روادید در استرالیا شاغل هستند اما لغو این نوع روادید تاثیری بر موقعیت این افراد ندارد.

هنوز در شوک تغیرات اخیر در مورد ویزاهای اسکیل و ۴۵۷ بودیم که امروز خبری بد تر و اینبار در مورد شهروندی (سیتیزنشیپ) توسط نخست وزیر استرالیا اعلام شد.

هر چند این قوانین هنوز توسط مجلس سنا تصویب نشده ولی احتمال تصویب شدن آن بسیار زیاد می باشد.

طبق این قانون از این به بعد :


تست شهروندی دشوار تر خواهد شد.


سطح زبان انگلیسی بیشتری لازم خواهد بود و حتی صحبت از نمره ۵ یا ۶ در ایلتس هم به عمل آمده


3- افراد باید نشان دهند تلاش کافی کرده اند که با جامعه استرالیایی تعامل کنند (شامل کار کردن،عضویت در سازمانها یا باشگاه های مختلف و ….)
4- و اینکه از زمان اقامت دائم شان ۴ سال گذشته باشد 

متاسفانه این مورد آخر برای دانشجویان و کسانی که با ویزاهای موقت زمان زیادی را در استرالیا سپری کرده اند اصلان خبر خوبی نیست و امیدواریم حد اقل برای کسانی که در حال حاضر ویزاهای موقت استرالیا را دارند این تغییر اجرا نشود

 

چند درصد از جمعیت هر ایالت امریکا را مهاجران تشکیل می دهد؟

موسسه Migration Policy وابسته به سازمان مهاجرت ایالات متحده، در گزارش اخیر خود میزان ساکنین هر ایالت را که در خارج از امریکا متولد شده اند اعلام کرده است.

بنابراین گزارش ایالتهای کالیفرنیا، نیویورک و نیوجرزی با بیش از 20 درصد جمعیت متولد خارج از امریکا در ابتدای این فهرست و ایالتهای ویرجینیا و مانتانا با کمتر از 2 درصد جمعیت مهاجر، در انتهای این فهرست قرار دارند.

بیش از 41 میلیون نفر مهاجر در امریکا زندگی می کنند که ایالت کالیفرنیا به تنهایی حدود 11 میلیون نفر از آنان را در خود جای داده است. در تصویر زیر، درصد

(بیشتر…)

پس از استرالیا نیوزیلند نیز اعلام کرد براساس پیشنهاد ارائه شده و تحت قوانین جدید مهاجران غیر ماهر تنها قادر به اقامت حداکثر سه سال در نیوزیلند خواهند بود.’مایکل وودهاوس› وزیر مهاجرت نیوزیلند اعلام کرد هدف از تغییرات وسیع در قوانین مهاجرت کنترل تعداد مهاجران است.
‹مهاجرت› تا 23 سپتامبر به یک موضوع داغ در انتخابات عمومی نیوزیلند تبدیل شده است.
وزیر مهاجرت نیوزیلند در بیانیه ای تاکید کرد که این تغییرات برای توازن درست و تشویق کارفرمایان به منظور به کارگیری نیوزیلندی های بیشتر و سرمایه گذاری در آموزش طراحی شده اند.
براساس این تغییرات، دریافت روادید خانواده هایی که سرپرست خانواده روادید کار دارد، سخت تر می شود و حداقل درآمد در این زمینه درنظر گرفته شده است.
براساس این قوانین کارگران فصلی نیز محدودتر می شوند.
مهاجران براساس این تغییرات برای دریافت روادید کار ماهر نیازمند درآمد 49 هزار دلار نیوزیلند (34 هزار و 500 دلار آمریکا) در سال هستند.
از سوی دیگر استرالیا نیز روز سه شنبه در قوانین روادید کار تجدید نظر کرد.
‹مالکوم ترنبول› نخست وزیر استرالیا اعلام کرد روادید چهارساله کار برای مهاجران ماهر در این کشور لغو می شود و به جای آن دولت برنامه ‌ای را به اجرا می گذارد که طبق آن، صدور روادید مستلزم آشنایی بهتر با زبان انگلیسی و مهارت کاری بالاتر خواهد بود.
هدف استرالیا نیز از لغو این نوع روادید، اختصاص امکانات و شرایط کار برای استرالیایی ها عنوان شده است.
به نوشته تارنمای شبکه ‹ای.بی.سی’، وی گفت: دیگر اجاز نخواهیم داد روادید 457 به وسیله ‌ای برای استخدام خارجیان در مشاغلی تبدیل شود که استرالیایی‌ ها حق اشتغال در آنها را دارند.
روادید موسوم به ‹روادید کار موقت، اقامت بلندمدت، ساب کلاس 457› در دهه 1990 و به عنوان تسهیلاتی برای جلب افراد حرفه ‌ای و نیروی کار بسیار ماهر در استرالیا تصویب شد.
برای دریافت این نوع روادید استرالیا، کارفرما باید حامی مالی فرد متقاضی می شد. با این روادید کارگران خارجی اجازه داشتند حداکثر تا 4 سال در شغل مورد نظر حامی مالی در استرالیا کار کنند.
گفته می شود در حال حاضر حدود 95 هزار کارگر خارجی با استفاده از این نوع روادید در استرالیا شاغل هستند اما لغو این نوع روادید تاثیری بر موقعیت این افراد ندارد.
اقدام استرالیا و نیوزیلند برای تغییر در ارائه روادید کار و سختگیری در این زمینه پس از آن انجام می شود که دولت ‹دونالد ترامپ› در آمریکا نیز سختگیری هایی

(بیشتر…)

مهاجران و پناهندگان اغلب برای پیدا کردن کار در استرالیا با دشواری هایی روبرو هستند.

پایین بودن مهارت های زبانی و نداشتن تجربه کاری در استرالیا و سوء تفاهمات بینافرهنگی می توانند موانع بیشتری را ایجاد کنند.

ورود به بازار کار استرالیا می تواند بسیار چالش برانگیز باشد، به ویژه برای مهاجران یا پناهندگان.

تحقیق آژانس اسکان مهاجران و پناهندگان استرالیا AMES نشان می دهد که مهاجران برای ورود به بازار کار با سختی مواجه اند ولی می توانند با کمکی که در ابتدای این مسیر دریافت می کنند، کار پیدا کنند.

 نویسنده ی ارشد این تحقیق، مونیکا اُدوایر، می گوید کسانی که که کار پیدا کردند، اغلب با کار ساعتی شروع کرده اند.

 او می گوید: «برای بسیاری از مهاجران تازه وارد، به خصوص در تحقیق ما که اغلب شان زنان بودند، پس از مهاجرت به استرالیا با موانع بسیاری مواجه هستند. به ویژه این می تواند یک شکاف طولانی حرفه ای باشد با توجه به ذات مهاجرت، نیاز به یادگیری زبان انگلیسی و گاهی کمک به اسکان خانواده شان.

واقعا دشوار است که در این شرایط، کار سابق خود را انتخاب کنید. و همچنین روابط تان را گسترش دهید چیزی که در بسیاری از مشاغل حرفه ای  در استرالیا مهم است.»

خانم ادوایر بر تعداد بسیار زیاد مهاجرانی که در مشاغلی پایین تر از سطح مدارک تحصیلی یا سابقه کارشان، استخدام شده اند، تاکید می کند.

مارگارت دیویس برنامه ای را در AMES اجرا می کند که به مهاجران در درک آنچه که برای پیدا کردن کار در استرالیا طول می کشد، کمک می کند.

 او می گوید: «من فکر می کنم که تقلای واقعی تلاش برای گنجاندن خود در بازار کار استرالیاست. بسیاری با روزمه می آیند اما ممکن است رزومه شان مناسب نباشد. و همچنین تمایلی به نگاه کردن به آگهی های استخدام  ندارند و یا آنها را با دقت نمی خوانند. و همچنین افراد مایلند برای کار اقدام کنند بی آن که به معیارهای ضروری توجه کنند.»

او می گوید داشتن یک رزومه خوب یک بخش مهم جستجوی کار است.

 او نکات زیر را برای درخواست کار مهم می شمارد: «یادگرفتن این که درخواستنامه شغلی را با یک شغل خاص منتطبق کنیم، استفاده از واژه ها و اصطلاحات کلیدی به کار رفته در آگهی کار، چیزی که درک آن ها و مناسب بودن شان برای آن شغل را واقعا نشان می دهد.

 داشتن یک رزومه کوتاه و مرتبط با شرایط محلی بسیار دشوار است. دستاوردهای قابل سنجش بسیار مهم اند. آماده کردن یک نامه مرتبط و در صورت امکان پیدا کردن نام گیرنده. درخواست از کسی برای بررسی املا، دستور زبان و ربط رزومه به آن کار.»

باب 30 ساله یک کارگر ساختمانی اهل تانزانیاست که چهار سال پیش به استرالیا آمد.

 او می گوید دلایل متعددی وجود دارد که پیدا کردن کار را برای مهاجران تازه وارد مثل او دشوار کرده است.

او به زبان اشاره می کند و لهجه و نحوه ی برقراری ارتباط. و همچنین از فرهنگ به عنوان یکی از موانع پیدا کردن کار نام می برد، و می گوید که حتا اگر قبلاً انگلیسی حرف می زدید هم لهجه مساله ساز است و این که شکل درخواست کار در این جا با کشور قبلیتان فرق می کند و تفاوت فرهنگی هم مشکل را دو چندان می کند.

باب بعد از چندین بار رد شدن درخواست کارش از سوی کارفرماهای مختلف، بالاخره  تصمیم گرفت برای پیدا کردن کار از یک آژانس کاریابی کمک بگیرد.

 الکساندرو میتچیکاه که اهل ایتالیا و معلم دوره متوسطه است هم تجربه ای مشابه تجربه ی باب دارد وقتی پنج سال پیش برای اولین بار اقدام به یافتن کار کرد.

 او هم پیدا کردن شغل برای اولین بار را بسیار چالش برانگیز می داند و می گوید که پیدا کردن کار در استرالیا با کشور خودش بسیار متفاوت است. برای او نوشتن رزومه مناسب یکی از سخت ترین بخش های یافتن کار بوده است.

 مارگارت دیویس می گوید این که جوینده ی کار به محض دریافت تماس تلفنی از کارفرما خود را برای مصاحبه رو در رو آماده کند حائز اهمیت است.

 او می گوید که باید پیش از مصاحبه تحقیق کنید تا بدانید که در مصاحبه چه سوالاتی پرسیده می شود. پاسخ سوالات احتمالی را تمرین کنید و تلاش کنید که جملات را ننویسید بلکه نکات مهم را یادداشت کنید تا بتوانید طبیعی صحبت کنید.

 طرح اصلی دولت فدرال «Jobactive» است که بین جویندگان کار و کارفرمایان ارتباط برقرار می کند.

 مدیر ایالت ویکتوریا آدریان جنکینز در مورد این برنامه توضیح می دهد:

 «به طور کلی جویندگان کار از طریق سیستم سنترلینک به ما مراجعه می کنند، بنابراین بسیاری از آن ها از نوعی پشتیبانی مالی برخوردارند. و سطح خدمات بستگی به شرایط فردی دارد. به طور کلی وقتی یک جوینده کار به ما مراجعه می کند، با یکی از مشاوران ما برای برنامه ریزی شغلی مشاوره می کند. و ما برای کمک به آن ها طیف وسیعی از امکانات را بررسی می کنیم. در برخی موارد ممکن است به سادگی بررسی رزومه شان باشد، همچنین آموزش افراد در مورد شکل کار بازار کار فعلی.»

جویندگان کار نه تنها می توانند برای پیدا کردن کار درخواست کمک کنند، بلکه می توانند از آموزش های هدفمند شامل نوشتن رزومه نویسی و آماده شدن برای مصاحبه نیز بهره ببرند.

 سپس پیشنهادات شغلی بالقوه به طور مستقیم به جویندگان کار منتقل خواهد شد.

 این مساله نیز مهم است که حمایت های ارائه شده در این برنامه، به برآوردن انتظارات از سوی جویندگان کار و تعهدات دوجانبه نیز بستگی دارد.

 جنکینز در تشریح تحولات اخیر بازار کار می گوید:

 » در حال حاضر بازار کار وضعیت دشواری دارد. تعداد  مشاغل پاره وقت و موقت رو به افزایش است. نیروی کار همچنان ‹موقتی› می شود،  اگر بتوانیم این عنوان را به کار ببریم. و تعداد مشاغل تمام وقت در حال کاهش است. برخی از صنایع رو به نزول هستند، مثل بخش تولید… اما با این حال فرصت هایی وجود دارند و برخی از صنایع نیز در حال رشدند. به عنوان مثال فرآوری مواد غذایی یکی از حیطه هایی است که اشتغال در آن رو به رشد است. خدمات درمانی و خدمات کامیونیتی هم آشکارا رو به رشد هستند و تسهیلات خدمات سالمندی، باغداری، و خدمات تعمیری.  بنابراین فرصت هایی هم وجود دارد.»

او می گوید چیزی که اغلب جویندگان کار آن را در نظر نمی گیرند اهمیت داشتن شبکه گسترده ارتباطی در زمینه فرصت های شغلی است.

 او در ادامه به فرصت های شغلی بسیاری که آگهی نمی شوند اشاره می کند. بنابراین درک اهمیت شبکه ی ارتباطی بسیار مهم است. اغلب دوست دوست دوست یک نفر کسی است که یک نفر را برای یک فرصت شغلی که آگهی نشده پیشنهاد می کند. هر چه از بیکاری شما زمان بیشتری بگذرد، شبکه ارتباطی شما کوچک تر می شود.

هر قدر که بازار استخدام برای تازه واردان دشوار می شود، اما باب مهاجر تانزانیایی از رویای استرالیایی خود دست نمی کشد.

 او عهد کرده که زمان بیشتری برای به روز کردن مدارک تحصیلی اش صرف کند تا در نهایت با یافتن شغل مورد انتظارش مزد تلاش هایش را بگیرد.

 او می گوید: «بستگی به خود شما دارد. شما باید کاری کنید که کارفرما را متقاعد کند که شغل مورد علاقه تان را به شما بدهد. این بدان معناست که شما باید شروع به مطالعه کنید و بیشتر بخوانید. زمانش فرا می رسد و شما کاری را که نیاز دارید می گیرید. بنابراین من تسلیم نمی شوم و به چیز بهتری خواهم رسید.

چگونه یک رزومه بنویسیم؟

چند توصیه برای کمک به پیدا کردن کار:

درک شرایط محیط کار در استرالیا ممکن است برای مهاجران تازه وارد دشوار باشد. بسیاری از کسانی که به استرالیا می آیند روزمه دارند اما ممکن است رزومه شان مناسب استانداردهای محلی نباشد.

داشتن خلاصه درستی از مهارت ها، توانایی ها و موفقیت یک بخش ضروری جستجوی کار است.

 در زیر توصیه هایی برای شروع آمده است:

 رزومه تان را کوتاه بنویسید و به مطالب اصلی بپردازید

 گاهی حجم کمتر موثرتر است! هنگام روزمه نویسی مرتبط ترین اطلاعات را اول قرار دهید و همیشه آن را متناسب با کار مورد نظر، از نو تنطیم کنید. توصیه می شود که حتی پس از گرفتن کار هم رزومه تان را به روز نگه دارید.

فهرستی از دستاوردها یتان تهیه کنید

 برجسته کردن و توضیح موفقیت هایتان در شغل قبلی حائز اهمیت است. این کار کمک می کند که به جای آن که توضیح واضحاتی از کار قبلی تان ارائه دهید، ویژگی های شخصی تان را نمایان کنید.

 از زبان مثبت استفاده کنید

 هرگز در رزومه تان از چیزی بدگویی نکنید و یا  از کارفرمای قبلی تان، به بدی یاد نکنید. به عنوان مثال، ننویسید «مدیر من آدم خیلی بی انصافی بود بنابراین من مجبور شدم که استعفا بدهم.»

یاد بگیرید که روزمه تان را با یک شغل خاص منطبق کنید

 این که یک رزومه داشته باشید و آن را برای هرجایی بفرستید، به کارتان نمی آید.

 همیشه از کلمات و اصطلاحات کلیدی به کار رفته در آگهی کار که به جلب توجه کارفرما کمک می کند، استفاده کنید.

یک نامۀ درخواست مرتبط آماده کنید

یک نامه قوی فرصتی برای نشان دادن توجه تان به جزئیات است. در صورت امکان، سعی کنید نام و سمت شغلی فردی که مخاطب نامه شما است را پیدا کنید. به محض کامل کردن نامه و درخواست نامه شغلی، اشتباهات دستور زبانی و غلط های املایی را بررسی کنید. خوب است که کس دیگری هم در بازبینی کمکتان کند، بنابراین از یک دوست بخواهید پیش  از آن که درخواست تان را ارسال کنید آن را بررسی کند.

منابع رایگانی که می توانند به شما کمک کنند:

 دولتی:

 سایت دولتی  ‹Jobactive› اطلاعات و ویدیویی هایی را در مورد این که چه طور رزومه بنویسید و یا به دنبال کار بگردید، در اختیار عموم می گذارد.

کامیونتی:

 همچنین می توانید به مرکز مهاجران کامیونیتی (Community Migrant Resource Centre) در ایالت خودتان مراجعه کنید. این مراکز کارگاه های آمادگی کار برای تازه واردان برگزار می کنند تا به آن ها کمک کنند که درک بهتری از محیط کار استرالیا به دست آورند.

در این کارگاه های رایگان، مهارت های مصاحبه، رزومه نویسی، و راهکارهای موثر در مورد درخواست کار آموزش داده می شود.

آنلاین:

 خدمات کمک به نوشتن رزومۀ حرفه ای به شکل آنلاین در دسترس است.

همچنین تعداد بسیاری از قالب های رایگان رزومه و درخواست نامه در اینترنت موجود است که فهرست زیر تنها چند نمونه از آن هاست:

 وبسایت های آموزشی مثل  Open Colleges

 آژانس های کاریابی مثل  Hudson and Kelly Services 

 سایت های رموز زندگی مثل Lifehacker.com

 سایت های تجارت و امور مالی مثل Business Insider

 سایت های کاریابی مثل  Seek و  CareerOne

برای کسب اطلاعات بیشتر در مورد Jobactive و این که چه طور می توانید از کمک های آن ها برای رزومه و کاریابی تان استفاده کنید، به سایت دولتی

(بیشتر…)

طی ده های اخیر عوامل زیادی موجب مهاجرت مردم از دنیای شرق به غرب شده است. عواملی که گاهی آنها را با مساله مرگ و زندگی روبرو کرده است. اما همانطور که مهاجرین عزیز می دانند زمانی که در کشور میزبان پذیرفته می شوند،  چالش های زیادی وجود دارد که بنا به تفاوت فرهنگی و نحوه زندگی باید با آنها دست و پنجه نرم کنند تا بتوانند در جامعه جدید

رشد کرده و زندگی جدیدی برای خود بسازند. در واقع یک مهاجر همانند کودک نوپایی هست که باید خودش راه و رسم بزرگ شدن را بیاموزد  با این تفاوت که او با خود یک کوله پشتی به

همراه دارد که در درون این کوله پشتی چند بسته هویت فردی، اجتماعی که ساختار روان و فکر او را تشکیل می دهند.در این کول پشتی البته یکسری شباهت ها هم وجود دارد که فصل

مشترک همه انسان ها هستند اما نوعا تمایزات بیشتر از تشابهات هستند.

حال ما بعنوان یک مهاجر چه باید بکنیم ؟ آیا برای تسلط بر زندگی جدید می توانیم از تمایزات خود نسبت به فرهنگ جدید صرفه نظر کنیم؟ آیا می توان این کوله پشتی را در سطل زباله

گذاشت ؟ یا اینکه در برخورد با تجربیات جدی جایی هم برای فرهنگ پیشین وجود دارد؟

اینجاست که ما بعنوان یک مهاجر باید به موضوع فرهنگ پذیری و حفظ و باز تولید هویت خود دقت نظر بیشتری کنیم تا بلکه بتوانیم از این رهگذر به موفقیت خود، فرزندان و همچنین دررشد و توسعه جامعه میزبان نقش موثر ایفا کنیم. شاید عده ای از خوانندگان عزیز تصور کنند که هویت امریست ذاتی و ثابت و نمی توان آن را تغییر داد، اما امروزه برخی از صاحب نظران علم جامعه شناسی و روانشناسی بر این اذعان هستند که هویت هرگز ثابت نیست و در رابطه با تجربه های روزمره و فرایند معناسازی قابل تغییر و رشد هست. اینکه ما چه کسی هستیم و چه جایگاهی داریم شناخت آن مستلزم قرار گرفتن در شرایط زمانی و مکانی هست که زمان و مکان هم بالطبع هر دو قابل تغییر هستند.

این هست که ابزارهای فرهنگی هویت ساز مثل زبان، مذهب، تفریحات، غذا، پوشاک، ورزش و… که باعث فرم دادن به هویت ما می شوند از چامعه ای به جامعه دیگر تفاوت دارند و فرهنگ پذیری همیشه موجب پذیرش تغییرات در نحوه استفاده از این ابزارها می شود، و موجب می شود ما با استفاده از ابزارهای فرهنگی جدید به درک جدیدی از زندگی برسیم، در غیر اینصورت حساسیت به فرهنگ پذیری موجب استرس های فراوان خواهد شد.

دنیای آمار می گوید که در سال های اخیر تعداد مهاجرین از ۱۵۰میلیون نفر به میزان ۲۱۴ میلیون نفر رسیده و این خود گویای پروسه عظیمی در رابطه با مقوله فرهنگ و فرهنگ پذیری و بحران فرهنگی در کشورهای مهاجر پذیر می باشد.

بعنوان مثال ٨/٨ درصد ساکنان آلمان را مهاجران تشکیل می دهند، یعنی نزدیک به ۴ میلیون از ٨۲ میلیون نفر را مهاجرین تشکیل می دهند، و هم برای مهاجرین و هم برای کشور آلمانشناخت هویت نژادهای دیگر قطعا امری مهم و اجنتاب ناپذیر است، اگر نه مدیریت مهاجران امر پیچیده و پر دردسری خواهد شد که منجر به تنش های اجتماعی گسترده می شود

البته کشوری مثل آلمان بعنوان کشوری فرهنگ محور تلقی می شود که به مهاجرین بعنوان مردمانی موقت و بیگانه نگاه می کند و برخی از احزاب هم ضد مهاجرت هستند،  اما هر چه کهمرزهای فرهنگی، زبانی و ناسازگاریهای گفتمان ببیشتر برداشته می شوند و واقعیات زندگی از حضور ادغام فرهنگ ها خبر می دهد، آنها بیشتر متقاعد می  شوند که به مهاجرت بعنوان یک واقعیت مسلم نگاه کنند.

از دیگر کشورهایی که اخیرا به موضوع مهاجرت بعنوان یک تهدید نگاه کرده آمریکاست که همگی شاهد مواضع اخیر رئیس جمهور دونالد ترامپ بوده ایم و واکنش هایی که مهاجران و مردم در پاسخ به این عملکرد از خودنشان دادند.  این حرکت ها و دیدگاه ها همگی نشان دهنده اهمیت موضوع هویت و فرهنگ پذیری می باشند که عدم توجه به آن جوامع مهاجر پذیر و مهاجران را با موانع و چالش های جدی روبرو می کند.

مهاجران از یک طرف که در برخورد با زندگی جدید ممکن هست که همچنان در گیر سنت ها و زندگی پیشین خود باشند و بطور جدی در حفظ فرهنگ و آداب و رسوم خود بکوشند که راه را بر روی تجربیات جدید می بندند، در حالیکه هیچکدام از آنها از خود نمی پرسند که تا چند نسل باقی مانده از آنها قادرند فرهنگ پیشین پدران خود را حفظ کنند؟

و از طرفی جامعه میزبان را می بینیم که بدلایل فرهنگ محوری ممکن هست همین تفاوت ها حقوق کمتری برای مهاجران قایل باشد. درحالیکه هدف اصلی دنیای مدرن، فی الواقع تحقق به

آرمان برابری و یکپارچگی از طریق غلبه بر همین تفاوتهای ظاهری انسان هاست و جامه عمل پوشاندن به حقوق بشر، فارغ از نژاد، فرهنگ، مذهب، و… می باشد. ما می بینیم امروزه تا چه حد مهاجرین بخصوص مسلمانان در بازسازی اقتصادی اروپا و آمریکا نقش ایفا کرده اند، به گونه ای که در حال حاضر اسلام در ۱۶ کشور از ۳۷ کشور اروپایی، دومین دین قدرتمند

بعد از مسیحیت هست، با این وجود مسلمانان هنوز فاقد حقوق سیاسی و فرهنگی برابر هستند.

نگارنده بسیار امیدوار هست که همه کشور های مهاجر پذیر اما فرهنگ محور به پدیده مهاجرت بهتر و علمی تر نگاه کرده و در جهت حفظ نظم اجتماعی و مدیریت و بهبود مناسبات بین نژادی و بین قومی، تنوع جامعه را کاملا مجاز دانسته تا جایی که مهاجران بتوانند بدون دغدغه های ضد چند فرهنگی به خودشان و جامعه ای که در آن زندگی می کنند خدمت کنند.اما مهاجرین عزیز نیز باید بدانند که آندسته از اشخاصی که در برخورد با پروسه فرهنگ پذیری حد اعتدال را نگه داشته و انعطاف مناسبی نشان می دهند و در واقع دو فرهنگی هستند، همواره موفق تر بوده اند اما آندسته از اشخاصی که به ارزش ها و باورهای خود بشکل سنتی برخورد می کنند معمولا یا خود را ایزوله می کنند و درحاشیه قرار می گیرند یا اینکه برای رفع احساس غربت بدنبال پیدا کردن گروه هایی هستند که آنها را از احساس گم گشتگی و بی هویتی نجات دهد، که معمولا هر کدام از این گروه ها بدلیل خلاهای هویتی ادغام نشده بافرهنگ

جدید رنگهایی متناسب با شرایط سنی و عقیدتی اعضا خود دارند که در نوع خود هم مفیدند و هم مضر، بسته به اینکه چه کالای فکری را عرضه کنند؟

البته این طبیعی است که انسان بدون هویت فردی و اجتماعی زندگی اش معنا ندارد و هویت هم چیزی نیست که یک شبه بدست بیاید که یک شبه ازبین برود و پروسه ای آهسته و پیوسته هست، در واقع علم روانشناسی می گوید که هویت تا دوران نوجوانی بطور کامل شکل می گیرد، اما از آنجا که هویت یک مفهوم دینامیکی هست و در اثر ارتباط فرد با محیط شکل میگیرد،.

بنابراین میتواند هم تابع تغییرات محیطی زندگی ما باشد و هم تغییرات فکری و روانی ما‌ باشد. لذا ما بعنوان یک مهاجر باید همواره مد نظر داشته باشیم که ادغام فرهنگی یعنی برگزیدن بهترینهای هردو فرهنگ، یک امر ضروری و حیاتیست که مستلزم درک فرهنگ، تاریخ و قوانین آن کشور هست که موجب جا افتادن و پذیرش موثرتر ما در جامعه جدید می شود. همانطور که اشاره شد، سن در موضوع فرهنگی نقش خیلی مهمی دارد، ولی با کوشش بیشتر حتما عملی خواهد بود.

خبر خوب در دنیای امروز این هست که، در کل انسان ها در حال گذار به فراسوی هویت های تعریف شده سنتی هستند و اگر نخواهند این واقعیت را بپذیرند در زندگی غربت گونه خود اظطراب فراوان و یا افسردگی را تجربه خواهند کرد.

فرجام سخن آنکه، بسیاری از کشورهای اروپایی برغم فاصله ای که  با هویت سیاسی، اجتماعی و فردی ما که اغلب سنتی هم هست دارند و عدم تطبیق ما با فرهنگ خود را تهدیدی علیه شیوه زیست و هویت فرهنگی خود تلقی می کنند، اما بالا بردن سطح مهارت های اجتماعی و علمی و مشارکت در عرصه موفقیت های اقتصادی، همگی می توانند موجب شوند که آنها مهاجرین را فرصتی میمن و مبارک و جزیی از خود ببینند و این احساس وحدت قطعا موقعیت های  عالی و صلح

(بیشتر…)

 

سازمان بین‌المللی مهاجرت، وابسته به سازمان ملل، می‌گوید که قاچاقچیان انسان لیبی را به محلی برای فعالیت‌ بازارهای بردگان تبدیل کرده‌اند و پناهجویان راهی اروپا را به اسارت گرفته و به کار اجباری وامی‌دارند.

چند پناهجوی نجات یافته شهادت داده‌اند که خرید و فروش شده و در اسارت به کار گرفته می‌شدند. آنها می‌گویند اسیرکنندگان در تماس با خانواده‌هایشان از آنها برای آزادی اسیرانشان باج می‌خواستند.

سواحل شمال لیبی نقاط کانونی برای پناهجویان و مهاجرانی هستند که می‌خواهند خود را از آفریقا به اروپا برسانند. پیش از این گزارش‌های متعدد از اخاذی و خشونت مهاجران در لیبی منتشر شده است، اما به گفته سازمان مهاجرت اکنون «طی روندی جدید و نگران‌کننده» در لیبی بازارهای علنی بردگان به راه افتاده است.

  • به شهادت پناهجویان نجات یافته خرید و فروش بردگان در پارکینگ‌ها یا میدان‌ها انجام می‌شود و کسانی که به بردگی گرفته شده‌اند در کارگاه‌ها یا خانه‌های متروکه به کار وادار می‌شوند.

برخی از آنان گفته‌اند که اسیرکنندگان پیوسته آنها را کتک می‌زدند.

بنا بر این گزارش قاچاقچیان برای رها کردن کسانی که به اسارت می‌برند از خانواده‌های آنها چند صد دلار باج می‌گیرند.

سازمان بین‌المللی مهاجرت برخی از اسارتگاه‌های بردگان را بازرسی کرده و می‌گوید شواهد حاکی از آن است که سوءتغذیه، آزار جنسی و حتی قتل اسیران را تهدید می‌کند.

این سازمان همچنین می‌گوید گزارش‌های موثقی موجود است که قاچاقچیان انسان از موج خبری و حساسیت نسبت به بحران پناهجویان سوءاستفاده کرده و با جا زدن خود به عنوان امدادگران داوطلب، کسانی را که از اسارت گریخته‌اند فریب می‌دهند.

اغلب کسانی که سازمان بین‌المللی مهاجرت در گزارش خود به شهادت آنها استناد کرده مردان اهل کشورهای غرب آفریقا یا آفریقای سیاه هستند.

محمد عبدالکبیر، مدیر عملیات اضطراری سازمان بین‌المللی مهاجرت می‌گوید: «وضعیت بسیار وخیمی است. هرچه بیشتر در لیبی فعالیت می‌کنیم بیشتر پی

(بیشتر…)

آیا شما یکی از میلیون ها مهاجر غیرقانونی به آمریکا می باشید، که نگرانید اخراج شوید؟ به کانادا بیایید! هر پناهجویی که نگران (پذیرش) ادعای خود در آمریکا است، در کانادا با خوشوقتی پذیرفته می شود! آیا در مکزیکو حقوق ناچیزی می گیرید؟، به سمت کانادا بیایید

این سخنان دلگرم کننده از اواخر ژانویه از دهان نخست وزیر ترودو و در (واکنش) به فرمان منع سفر دانلد ترامپ به گوش رسیدند. کمااینکه روز بیست و هشتم ژانویه در صفحه توئیتر خود و بالای تصویری که او را در حال استقبال از یک خانواده پناهنده نشان می داد، نوشت: کسانی که از سرکوب، وحشت و جنگ می گریزید، کانادا صرفنظر از اینکه دینتان چیست، به شما خوشامد می گوید. گوناگونی (نقطه) قوت ماست.

در پای دو پیام توئیتری وی بیش از یک میلون نفر کلمه پسندیدم/ like را علامت زدند. این دو صفحه سبب ایجاد نیم میلیون پیام توئیتری دیگر هم شد که این برداشت نادرست را به وجود آوردند، که کانادا پناهگاه امن همه کسانی است که از خانه و کاشانه خود آواره شده اند. هر کسی با کمترین اطلاعاتی در مورد روند مهاجرت می داند، که هرگز درهای کانادا کاملا باز نبوده اند. بنابراین آقای ترودو با فرستادن آن پیام نه تنها آگاهانه امید واهی ایجاد کرد، بلکه در واقع مردم را وسوسه نمود از محل زندگی شان خارج شوند، و به سیستم به خودی خود پر هرج و مرج مهاجرت، ضربه دیگری زد. چراکه مثلا پناهجویان با این برداشت نادرست (از سخنان وی) که کانادا قطعا به آنها اجازه اقامت خواهد داد، تمامی اندوخته خود را قمار می کنند، و زندگی شان را به خطر می اندازند، تا سفری پرمخاطره به کانادا را در پیش بگیرند. کمااینکه به عینه دیده ایم در صورتی که افراد باور کنند شانس ماندگاری شان در این کشور وجود دارد، سیل مهاجران بالقوه با سرعت زیادی به سوی مرزها حرکت می کند. مثلا حذف شرط دریافت روادید ورود (ویزای) کانادا برای مردم مکزیک در اواخر سال گذشته، از جمله سبب شد درخواست پناهندگی مکزیکی ها افزایش 1000 درصدی پیدا کند.

همچنین بدیهیست که بیانات ترودو سبب می شود پناهجویانی که اینک در آمریکا و در پی ورود به کانادا می باشند، این سخنان را بهانه ای برای اقدام خود بدانند. کمااینکه پلیس کانادا در دو ماه نخست سال 2017 راه را بر هزار و 134 پناهجو سد کرد، که به شکل غیرقانونی از مرز عبور می نمودند. این میزان نصف تعداد کل سال گذشته است. خوب اگر ما در سرمای شدید زمستان و آن هم در حالی که تازه عمل به فرمان ترامپ آغاز شده شاهد چنین موجی باشیم، حتما به موازات گرم تر شدن هوا شمار اینگونه افراد حتی بیشتر هم خواهد شد. به ویژه اینکه ترودو نیز همچنان به سخنان خود در مورد اینکه پناهجویان می توانند در کانادا مأمنی بیابند، ادامه داد.

اما البته که بسیاری از آنان در کانادا مأمنی نخواهند یافت. حتی اگر به آنها شانس پناهندگی موقت داده شود. کمااینکه براساس اطلاعات هیئت مهاجرت و پناهجویی کانادا از بین 15 هزار و 196 تقاضای پناهندگی از داخل کشور که در سال 2015 مورد بررسی قرار گرفتند، به دلایل مختلف با 4 هزار و 70 مورد از آنها مخالفت شد.

دولت می گوید امسال از بین مجموع 300 هزار نومهاجری که پذیرفته می شوند، 40 هزار تن پناهجو خواهند بود. البته چنین اعداد و ارقامی بالا به نظر می رسند. اما واقعیت این می باشد که روند پذیرش بر مبنای سیستم امتیازدهی است، که به سختی با اظهارات درهای کاملا باز آقای ترودو همخوانی دارد.

از دیگر سو سخنان نخست وزیر فزون بر تشویق غیرمسئولانه شمار گسترده ای از مردم که شانس خود برای اقامت در کانادا را امتحان می کنند، موجب تشویش خود مردم کشور هم می شوند، که از پیشتر نیز در مورد شمار بیش از اندازه تازه واردان مضطرب بوده اند. کمااینکه نظرسنجی اخیر در این مورد نشان داد، که تنها 36 درصد کانادایی ها بر این باورند که کسانی که غیرقانونی از مرزها عبور می کنند و وارد خاک کشور می شوند، در کانادا باقی بمانند.

بنابراین امکان دارد این برداشت که کانادا در قبال تازه واردان بیش از اندازه سخاوتمند است، سبب ایجاد خشم شود. همچنین ممکن است کانادا واکنش بومی گرایانه ای از نوع خروج انگلستان از اتحادیه اروپا و یا ترامپ را، تجربه کند. بنابراین نخست وزیر باید اینگونه اضطراب ها را کاهش دهد، نه اینکه سبب افزایش شان بشود.

البته که استقبال و پشتیبانی از تازه واردان از سنت های ارزشمند کانادا است. اما این واقعیت را هم نباید از نظر دور داشت که ما همه ساله برای پذیرش مهاجر و پناهجو، قوانین، مقررات و شرایطی را هم، در نظر می گیریم.  

نتیجه اینکه احتمالا ترودو باید از تکرار گفته هایش خطاب به پناهجویان درمانده مبنی بر اینکه در کانادا از همه استقبال می شود، دست بردارد. زیرا هر کسی با

(بیشتر…)